Knjigu je prevela Željka Lovrenčić koja je zajedno s Fabiolom Ocegueda Benítez i urednica ovoga izdanja, a financijski poduprlo Ministarstvo kulture i medija RH. Zbirka obuhvaća osam pripovijedaka objavljivanih u časopisu „Književna Rijeka“ kojemu je Velnić nekoliko godina bio glavni urednik te u španjolskom prijevodu u časopisu za međunarodne književne veze DHK-a Most/The Bridge. Naslovi pripovijesti su: Majstor, Stid, Prepoznavanje, Iščekivanje dubina, Opoziv, Bezoar, Nebeske ljubavnice i Pred komisijom. Ovaj autor desetak knjiga, među kojima se nalaze i dva romana, uglavnom njeguje esejistički stil koji se osjeća i u ovim pričama. U njima se govori o zločinu i zločincu, o odnosu između krvnika i žrtve, o mržnji i ljubavi. Može se reći da se radi o pripovijetkama s ključem u kojima ima dosta autobiografskih elemenata. Velnića osobito zanima zavičajna tematika, odnosno kvarnerske i krčke teme. U zavičajnom se prostoru najbolje osjeća i intenzivno prati krajnosti koje ga kreativno zaokupljaju. Razvidno je da je njegov osnovni motiv otočki, odnosno krčki mikrokozmos. U njemu preispituje istine i dotiče se nedodirljivih tabua. Njegove su teme duboko mediteranske: bodulski karakteri, odlasci ljudi s otoka i dolasci na nj, veselja, ljutnje i patnje otočana. Na groteskan način opisuje ljudsku glupost. Svaka od osam priča zanimljiva je na svoj način, a erotikom prožeta minijatura naslovljena „Bezoar“ pravi je mali književni biser. Ovim vješto napisanim djelom meksičkim čitateljima nudimo mogućnost da upoznaju zanimljiv otočki svijet jedne mediteranske zemlje.
Galerija fotografija - klikni na sliku za povećanje