Denyse Woods irska je spisateljica, autorica šest romana i dugogodišnja voditeljica poznatog književnog festivala u Corku. Rođena u Bostonu 1958. godine, odrastala je u Belgiji, Australiji, Italiji te na zelenom otoku, Irskoj. Diplomirala je engleski i arapski jezik u Dublinu nakon čega je 1980-ih radila kao prevoditeljica u Iraku. Njezini se romani događaju u arapskome svijetu, a među njima se naročito ističe "Overnight to Innsbruck" iz 2002. godine, koji je naišao na dobar prijem kritike i publike. Tri komercijalno uspješna romana objavila je kod poznate nakladničke kuće "Penguin" i to pod pseudonimom Denyse Devlin. Redovno posjećuje hrvatsku obalu, a jedan od svojih romana pod nazivom "Hopscotch", iz 2006., godine "smjestila" na Korčulu. Prevođena je na njemački, španjolski, danski i ruski, a uskoro se za dva njezina romana očekuje prijevod na turski.
Zoltán Danyi mađarski je spisatelj rođen 1972. godine u Senti, u Vojvodini. Nakon studija hungarologije u Novom Sadu i nakon stjecanja zvanja magistra književnosti, upisuje doktorski studij u Szegedu, u Mađarskoj, i posvećuje se istraživanju djela Béle Hamvasa. Autor je više knjiga i dobitnik više nagrada, među kojima se ističu "Ervin Sinkó", 2002. i nagrada "Miklós Radnóti" 2010, za pjesništvo. Novi roman Zoltána Danyija pod nazivom „Šinter“ izašao je nedavno u Budimpešti kod uglednog izdavača "Magvető". Roman govori o sjećanju na rat te o nastojanjima pojedinca da se oslobodi ratnih trauma. Njegove priče, u hrvatskome prijevodu A. Pataki, bit će u dogledno vrijeme objavljene u "Novoj Istri".