Babić Ivan

    Babić Ivan

    Biografija

    Rođen je 23. ožujka 1961. u Imotskom. Zavičajno mu je mjesto Studenci (Imotska krajina). Osnovnu školu završio je u Studencima, a srednju školu u 3. riječkoj gimnaziji u Rijeci. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirao je kao – profesor filozofije i ruskog  jezika i književnosti. Godine 2020. stekao je zvanje višeg knjižničara. Od 1994. do danas zaposlen je u Knjižnicama grada Zagreba, a trenutno radi kao voditelj mreže Knjižnice Sesvete. Poeziju objavljuje od 1996. godine na 3. programu Hrvatskoga radija i u mnogim književnim časopisima i novinama. Do sada je objavio osam knjiga poezije: Kasna molitva prstiju, Ceres, Zagreb, 1999., Zvizda, Vizija; MH Ogranak Imotski, Zagreb, 2007., Stigme svagdana, Udruga Jutro poezije, Zagreb, 2011., Koncepcija vrta, Naklada Đuretić, Zagreb, 2014., Pogledi, DHK, Zagreb, 2016., Koncepcija vrta (e-izdanje), 2019., Umjetno disanje, Naklada Bošković, Split, 2020., Stihovodi, Naklada Bošković, Split, 2021. i  Šuma, Naklada Bošković, Split, 2023. Objavio je i dijalektni rječnik Studenački rječnik, Župni ured Studenci, Studenci, 2008. Priređivač je i urednik zbornika poezije Sesvetski oblok, KGZ, Zagreb, 2006. Sudionik je pjesničkih festivala. Zastupljen  je u više suvremenih antologija hrvatskoga pjesništva. Pjesme su mu objavljene u školskim čitankama i na više internetskih portala i prevođene na španjolski, njemački, ruski, bugarski i makedonski jezik. Od 1984. godine prevodio je poeziju, prozu i teorijske tekstove s ruskog jezika za mnoge hrvatske časopise i novine i za 3. program Hrvatskoga radija.

    Objavio je i sljedeće knjige prijevoda s ruskog jezika:

    A. S. Puškin Pjesme – Bajke – Drame, Hum, Zagreb, 2002.

    O. Mandeljštam Razgovor o Danteu, Alfa, Zagreb, 2011.

    Antologija ruskog slobodnog stiha Iznad svojega korijenja, Studio moderna, Zagreb, 2019.

    Lektor je i urednik više izdanja. Priredio je više knjiga i zbornika. Piše kritičke osvrte i recenzije u književnim časopisima, kao i tekstove iz područja knjižničarstva. Dugogodišnji je voditelj nekoliko literarnih natječaja za učenike osnovnih škola Grada Zagreba i Zagrebačke županije i urednik zbornika s radovima sudionika natječaja. Osnivač je i već preko dvadeset godina voditelj tribine Kulturni četvrtak u Sesvetama, kao i programa poput Sesvetski pjesnički maraton, Stihotron itd. Član je Društva hrvatskih književnika, DHK HB, Matice hrvatske i Slavenske akademije književnosti i umjetnosti. Godine 1998. izabran je za prevoditelja godine u tjedniku „Hrvatsko slovo“. Godine 2015. dobitnik je Nagrade „Tin Ujević“ za knjigu Koncepcija vrta.       

    Izbori iz djela


       GLAS
     
     
    Zatvaram ti oči
                  na odlasku.
    Spavaj!
    Zasijane zvijezde tiho niču.
    Vraćam ti na lice prvu masku,
    iz pamćenja brišem zadnju priču.
     
    Tijelo ti treperi
                  na odlasku.
    Miruj!
    Aure u mraku polagano plove.
    Osjetit ćeš dah pri zadnjem prasku,
    prepoznati glas što te zove.
     
    Ni mirisa nema
                   da te oda.
    Zbogom!
    S molitvom te rasipam u rijeku.
    Duh ponovno lebdi iznad vóda.
    Ne budi se – ljubav je u tijeku.
     
      
    NOĆ 3
     
    Snovi
     
     
    Spavaj između mene i sebe
    jastuci naši da se razdvoje
    osvanut ćeš poput amebe
    i oplodit samo snove svoje
     
    Spavaj za sebe i za mene
    prijeđi iz svojih u moje snove
    osvanut ćeš poput žene
    uhvaćene u okove
     
    Otvori oči malo prije zore
    ovlaži lice u moru rose
    udahni duboko i pogledaj gore –
    nebeski kosci naše snove kose
     
    Hugstetten, 16. XI. ’92
     
     
     
     
    NOĆ 17
    Odlazak
     
    Jedna duša sada drijema
    iznad osamljenih staza
    mjeseca u vodi nema
    miris ulja od badema
    otežao od poraza
     
    Zbilja ničeg više nema –
    otkotrljala se fraza –
    nestala je slatka trema
    toplog jabučnoga džema
    sa usana i obraza
     
    Pa i vječnost što se zbila
    nasred drvenoga mosta
    krajeve mu odrubila
    i sjećanje izgubila.
    Voda opet sama osta.
     
    Hugstetten, 23-26. VI. ’93.
     
     
      
       Posljednja čarolija
     
     
    Došla si kasno
    kao i ja
    proljetnom stazom
    na pola puta
    isti je glas
    no u njem klija
    bit novo-navrnuta
     
    Došla si spora
    kao i ja
    dlanove mećeš
    ispod mog pera
    nit novih bora
    naglo savija
    i mjesec tone sred jezera
     
    Došla si svoja
    kao i ja
    razumna
    svjesna pjesme, rata
    i vidim kako
    slobodnija
    prelijevaš vodu punu zlata
     
    Noć nestaje
    mjesec i ja
    usred vodenih mjehura
    vrijeme staje
    čarolija
    sve nas u dubinu gura
     
    Hegstetten, 27. IV. ’94.
     
      
    Kratka pjesma za dugo rastajanje
     
     
    Nismo strepili jedno za drugo
    plesali smo na oštrici noža
    i brusili snagu grubim strugom
    znajući da stižu doba stroža
     
    Jedno drugom sve smo uzvraćali
    da se želja nametnula ne bi
    sve smo jedno o drugomu znali
    uzmicali brzo sami sebi
     
    Bliskost nije mogla zavarati
    tražili smo čudo istog trena
    a kad pjesma dúgu-vrijeme skrati
    samoća će već bit ublažena
     
    Kružili smo – ispuštali niti
    oko nekog tajnoga života
    u toj trnjem spletenoj orbiti
    utrnula buduća ljepota
     
    Dubec, 9. VI. 1995.
     
    Studenci u nebu
     
    sred svemirske slame rasute u noći
    u njihaljci nježnoj izmorenih tijela
    čekajući svjetlost življenje će proći
    i postati šapat zvjezdanog sijela
     
    noćna staza zemlju uzdiže do neba
    samoću svih bića u sebi zgušnjava
    očaranu tamom dušu pauk vreba
    predući joj priču dok je ne uspava
     
    od Malog kamena lebdimo ka jugu
    kapljice ljepote niz obraze teku
    u dubini daha stišavamo tugu
    polako se vječnom primičemo krugu
    i molimo Bogu, kamenu i mlijeku
     
     ON
     
    ime je Njegovo jeka
    što se od beskraja odbija
    i proniče kroz tanko tkivo
    moje strepnje
     
    otvorene Mu oči
    razmiču teške oblake
    i siju svjetlo
    u mome zapuštenom vrtu
     
    na Njegovim tvrdim
    krškim dlanovima
    ucrtan je zemljovid
    svih mojih snova
     
    jedem Ga i pijem
    kao esenciju smirne
    što me sa svijetom miri
    i sprema za počinak
    i početak
     
      
    MALI NOĆNI RAP
     
    Iz mojih zarezanih zjenica
    što u sumrak
    upijaju mrak između galaksija
    migolje vremenski crvi
    noćno mljeveno meso
    što se postupno suši i mrvi
    i ta prašina u očima
    spušta se uskim kanalima i sija
    na vršcima kapljica
    suza i krvi
    i iz nje klija
    strepnja i bijes, o
    sve vrvi
    od tih
    klica
    iz kojih izbija
    travka oštra
    kao žica
    na sječivu noža
    što sitno sjecka stih
    na panjevima
    toga naboranog
    lica,
    na kojemu,
    znaj,
    traje oštra zima
    i moja koža
    štedi i izgara
    zadnje tragove masti
    i kako osjeća kraj
    baca zadnju svjetleću mrižu
    u kojoj gmižu
    facijalni fosili
    noćne ribice i školjke
    što vole pâsti
    na još nedirnutim
    otočićima grijeha
    i iz očiju žene
    krasti
    mrtve kutove
    i slijepe mrene
    osmijeha
    što žilicama mili
    kao utjeha.
     
     
     SEOCKA IDILA
     
     
    did drvo dilja
    i smije se
    baba k štuvi biži
    i grije se
    unuk vrepčiće plaši
    i krije se
    mujsa mliko lapće
    i mije se
     
    s kampanela zvono kucka
    – mrije se
     
     
    DISANJE
     
    Zaokuplja me disanje.
    Gudalom prevlačim
    po poroznim plućima.
    Udišem.
     
    Tišina plovi poljem.
    Od daljine se odbija dah
    i vraća muklu misao.
     
    Magla drveću steže san.
    Kaplje teška kisika
    naviru na pore.
     
    Iscrpljuje me disanje.
    Trunem trošan.
    Oksidiram orošen.
    Izdišem.
     

    Odjeci iz javnosti

    Iz osvrta na poeziju:

      – Bagić, Krešimir: Brisani prostor, Zagreb, 2002.

     – Benčić, Tea: Noć u rukavu, Forum, 10-12, listopad-prosinac, 1999.

     – Božičević, Ivan: Kontrapunktne i transcendentne  projekcije, Hrvatsko slovo, 250, 4. veljače. 2000.                                   

     – Užarević, Josip: Funebralni stihovi, Vijenac, 148, 4. 11. 1999.

     – Užarević, Josip: Lirika noći, Zarez, 1/20, 9. prosinca,1999.       

    – Užarević, Josip: Između tropa i priče, Zagreb, 2002.    

    – Nekić, Nevenka: Magija materinskog idioma, Hrvatsko slovo, godina XIV, br. 698.     

    – Mićanović, Miroslav: Vjera u čudo koje se već dogodilo,Poezija, časopis pjesničke prakse, godina III, br. 3-4, prosinac, 2007., str. 134-135     
      
    –  Šalat, Davor: Uvodni tekst uz objavljivanje poezije na Trećem programu Hrvatskoga radija pod nazivom Dimenzija nade     

    –  Šalat, Davor: „Spuštenost“ u dnevnu zgodu (Uvodni tekst uz objavljivanja poezije na Trećem programu Hrvatskoga radija pod nazivom Sluznice svagdana)

    –  Jahić, Ervin: Recenzija knjige pjesama u rukopisu Dimenzija nade Ivana Babića                           
    –  Rabar, Josip Sanko: Proživljena tajna života i smrti – Ivan Babić, pjesnik konačnosti i onostranosti, Marulić, godina XL,    br. 3, str. 533-547                             

     

    Bagić Krešimir: Zbilja, ima li u stihovima zbilje!?, Vijenac, godište XXII, br. 532-533. (2014)

    Rabar, Josip Sanko: Potpora umjetničkom eksperimentu, Hrvatsko slovo, godina XX, br. 1015. (2014)                          

                                  

                                        

    http://radio.hrt.hr/treci-program/ep/poezija-naglas/137838/