Susreti u DHK: Irena Stanić Rašin

Irena Stanić Rašin, nagrađivana hrvatska književnica i prevoditeljica, gostovala je na tribini DHK koja je održana 18. veljače u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića. U fokusu je bila njezina nova zbirka Četiri polovice srca, mahom sastavljena od soneta klasična udvornog stila, obogaćenih i ironijom, anegdotalnim igrama i doskočicama. Autorica je govorila i o drugim zbirkama te maestralno čitala svoje stihove. Irena Stanić Rašin znatno je pridonijela vraćanju vezanog stiha u domaću književnost, estetskom skladu sadržaja i forme, a pokazala je i druge jezične i stilske akrobacije (npr. reinterpretacije bajki, narodnih pošalica, tautograme…) Susret je prštao od njezina bogatog leksika, stilskih figura, srokova, opkoračenja i drugih majstorija, često u humornom ozračju. Autorica je predstavila i svoje druge knjige te prijevode naših autora s hrvatskog na engleski, kojima gradi važan most između naše kulture i SAD-a, gdje živi i radi (Boston, Las Vegas…). Posvećena je raznim aktivnostima koje promiču hrvatsku kulturu i jezik.

Bila je to odlična tribina pred lijepim brojem gostiju.

Lada Žigo Španić