U gradu Ruse u Bugarskoj održat će se 1. lipnja promocija romana Probuđena zvona Sonje Zubović. Knjigu je na bugarski prevela Dimana Miteva, a tiskala nakladnička kuća „Avangard print“. Roman je prošle godine preveden i na engleski jezik.
Riječ je o fantasy prozi za mlade, koja afirmira ekološku poruku i potiče svjesnost o očuvanju Zemlje, ispričanu kroz pripovijest o patuljcima kao mitskim likovima topline ognjišta, koji udružuju biljni i životinjski svijet – a onda i ljude – na spašavanju planeta. Radnja je strukturirana u dijaloškoj, filmičnoj dinamici, bliskoj mladim čitateljima.
Do sada nitko nije o prirodi pisao kao Sonja Zubović, ugrađujući u bajkovitu priču niz intrigantnih zanimljivosti s ruba znanosti, temeljenih na višegodišnjem istraživanju - primjerice, ton G koji je usklađen sa Zemljinom rotacijom, veliku pozornost pridajući glazbi i jednostavnoj ljubavi kao iscjeliteljskim moćima koja podižu vibraciju duha i prirode.
Jasna je poruka romana kako današnja civilizacija potcjenjuje emocionalnost na svim razinama - vjetar je donio tugu šuma u patuljačka naselja i njihovim zvonima podigao ton jednu oktavu više, uzrokujući uzbunu...
Probuđena zvona nisu samo priča o spašavanju planeta Zemlje, već i priča o ekologiji duše i savjesti. Višeslojne poruke čitatelji će dekodirati u skladu sa svojom razinom svijesti, a roman će svakoga pozvati na promjenu načina razmišljanja i ponašanja, artikulirajući poruke zajedništva i neodustajanja od istine, plemenitosti, ljubavi i dobrote.
U poplavi vampirizma, površnoga konzumerizma i gmazologije svake vrste, roman Probuđena zvona morao bi doći do što većeg broja čitatelja.
Diana Kučinić, urednica