Tribina DHKP-a Tragom prijevoda u utorak, 21. svibnja u 18 sati u prostorijama DHK.
TRIBINA DHKP-a TRAGOM PRIJEVODA
21. svibnja 2013. u 18 sati,
u prostoru Društva hrvatskih knjizevnika (Trg bana Jelacica 7/I.)
Treca tribina iz ciklusa "Tragom prijevoda" odrzat ce se u utorak 21. svibnja 2013. u 18 sati, u prostoru Društva hrvatskih knjizevnika (Trg bana Jelacica 7/I.), koje je u 2013. godini DHKP-u ljubazno otvorilo svoja vrata i pozvalo na suradnju.
Tribinu ce moderirati Ksenija Banovic
U svibnju predstavljamo sljedece naslove:
Scipion, Pablo Casacuberta, prev. Ana Pranjkovic. Edicije Bozicevic, 2011.
Aníbal Brener, propali znanstvenik, ljubitelj antike i alkoholicar, frustriran je zivotom u sjeni svoga oca, poznatog povjesnicara, koje se ne oslobada ni nakon oceve smrti. Otac mu naime oporucno postavlja uvjet da napiše knjigu na temu iz suvremene povijesti kako bi ostvario pravo na bogato nasljedstvo, što ce ga, nakon prvotnog ogorcenja, odvesti u pustolovinu koja ce mu na koncu spasiti zivot.
U ovom romanu urugvajski pisac, redatelj i likovni umjetnik Pablo Casacuberta na jedinstven nacin opisuje kompleksan, konkurentski nastrojen odnos oca i sina, dovodeci u pitanje svaki subjektivni dozivljaj stvarnosti. Je li naša percepcija svijeta i nama bliskih ljudi istinita? Jesmo li u stanju nositi se s naslijedem naših roditelja i njihovim ocekivanjima?
Zbog osebujnog stila pripovijedanja, finog nijansiranja i pazljivo odmjerene doze crnoga humora, ovaj je roman pravi literarni dragulj, kojim se Pablo Casacuberta predstavlja citateljima kao jedan od najboljih suvremenih latinoamerickih pisaca španjolskoga govornog podrucja. Upravo je taj intelektualizirani i leksicki izuzetno raskošan stil, pun jezicnih i misaonih vratolomija, ucinio ovaj roman pravim izazovom za prevodenje, ali i za citanje.
Zaljubljivanja, Javier Marías, prev. Simona Delic. Profil (u pripremi)
Simona Delic predstavit ce nam svoj prijevod romana Zaljubljivanja, inace deveto prozno djelo Javiera Maríasa, etabliranog kao jednog od najboljih suvremenih romanopisaca.
Dubokom i impresivnom prozom, ovaj roman promišlja o duševnom stanju zaljubljenosti, koje se gotovo posvuda u svijetu shvaca kao nešto pozitivno, ponekad cak i otkupiteljsko, do te mjere da moze posluziti i kao opravdanje svega: plemenitih i nezainteresiranih cinova, kao i najvecih nesreca i zlobe.
Zaljubljivanja su takoder roman o nekaznjivosti i ogromnoj snazi cinjenica; o nelagodi zbog povratka mrtvih, bez obzira koliko ih oplakujemo, iako naizgled ništa toliko ne prizeljkujemo koliko njihov povratak; o nemogucnosti saznavanja potpune istine, pa cak ni istine o onome o cemu razmišljamo, što uvijek oscilira i podlozno je mijeni.
“Dok je proza izvrsna, poput kakva baleta, projekt cijeloga romana krajnje je potresan… Apsolutno briljantno.” Stacey D’Erasmo, The New York Times Book Review.
“Javier Marías jedinstven je talent suvremene proze… Vjerojatno zadugo necemo vidjeti tako inteligentno knjizevno djelo koje bi se moglo usporediti s ovim romanom u tri dijela.” Tim Martin, The Independent on Sunday