Objavljena je nova knjiga u Maloj knjižnici "Dok oblaci prolaze. Suvremena kubanska poezija" koju je sa španjolskoga prepjevala Željka Lovrenčić.
Zastupljeni autori:
Alberto Marrero Fernández
Alex Pausides
Amelia Biart Alfonso
Caridad Atencio
Carlos Zamora
Elaine Vilar Madruga
Eloy Machado Pérez
Gaetano Longo
Ileana Mulet Batista
Jesús Sama Pacheco
Juan Nicolás Padrón Barquín
Juanita Conejero
Julia Cabalé
Laura Domingo Agüero
Luisa Oneida Landin Ramos
Magaly Natacha Sánchez Ochoa
Miguel Barnet
Nancy Morejón
Pedro Oscar Godínez
Ogsmande Lescayllers
Pierre Bernet Ferrand
Ramón Elías Laffita
Društvo hrvatskih književnika od 2016. godine njeguje književne veze s Udruženjem kubanskih književnika i umjetnika (UNEAC), između ostaloga i preko prije prijevoda djela njihovih autora na hrvatski i naših na španjolski. Rezultat tih veza je i knjiga priča suvremenih kubanskih pripovjedača „Zvijezda modroga neba“ objavljena 2019. godine. Nakon proze, Mala knjižnica DHK objelodannjuje i antologiju suvremenoga kubanskoga pjesništva.
U njoj je zastupljeno dvadesetak pjesnika. Među njima su, primjerice, značajne osobnosti kubanske kulture poput Miguela Barneta i istaknute pjesnikinje Nancy Morejón, dobitnice Nacionalne nagrade za književnost. Tu je i višestruko nagrađivani pjesnik, esejist i pripovjedač Roberto Méndez te ne manje priznati pjesnici Caridad Atencio, Agustín Labrada, Carlos Zamora, Julia Caballé, Juan Nicolás Padrón, Pedro Óscar Godínez, Ileana Mulet, Ramón Elías Laffit. Među mlađima i vrlo darovitim pjesnikinjama ističu se Elaine Villar Madruga i Laura Domingo.
Antologija obuhvaća pjesnike raznih tendencija i dobi. budući da danas na Kubi istovremeno stvara nekoliko naraštaja, njena je poetika vrlo raznolika: primjerice, pjesnici naraštaja 80-tih godina koji su svojedobno zahtijevali promjenu vezanu uz pamfletsku poeziju pripadnika naraštaja 60-ih i djelomice 70-ih godina, pišu intimističku poeziju bez pretjeranoga zanosa. Jedno od njenih osnovnih obilježja je “težnja da djeluje kao kritička savjest društva”. Poezija koja se pojavila poslije 90-ih godina često govori o traumama iz toga razdoblja i problemima sadašnjice.
Neki od zastupljenih liričara skloniji su pripovjednome stilu; jedni su u svojim izričajima umjereniji, drugi drskiji, jedni su željni novina dok su drugi su tradicionalisti. Ovdje nailazimo na pjesnike sklone metaforama i intertekstualnosti, na one urbane i one neurbane. Dok jedni pišu na realistički način, drugi su nedokučivo simbolistički. Ukratko, suvremena je kubanska poezija u neprestanom pokretu; u njoj se danas brišu granice između književnih rodova a ono autohtono poprima univerzalni ton.
Budući da je svaka književna panorama izvrsna mogućnost za prikazivanje stvaralaštva pojedine zemlje, vjerujemo da i ovaj pjesnički odabir može poslužiti kao vodič kroz bogate i razgranate pjesničke labirinte Kube i omogućiti da se (bolje) upozna njena suvremena poezija.